宣见716涅槃_第四十六章、第二节 格萨尔王 上 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第四十六章、第二节 格萨尔王 上 (第2/5页)

5年,九岁的扎巴放羊时,也不知是触摸神灵,还是遇到什么事情,莫名其妙地失踪,三天后,待他父母找到他时,只见他言语不清,一身泥土苔藓,神经质地发疯似地乱跳乱蹦,嘴里还叽里咕噜,似乎是在念经,不知他唱念的什么?”

    偌尔曼:“那他的父母看到这样的局面,怎么办?”

    喇嘛王:“他的父母将他弄到寺院。当年的边巴寺活佛顿珠察俄伦巴亲自替他洗澡净身,给他设坛招魂,让孩子安静下来,还他本身。待扎巴吐字清楚时,人们近身仔细听问,才发觉他放声诵唱的是,格萨尔史诗的第一分部本《天界占卜九藏》。自此之后,这个目不识丁的小男孩,便一部接一部地说起格萨尔史诗来,其说唱势头如江水汹涌,滔滔不绝,传遍康区,临死都没说完。”

    扎布:“是呀,扎巴阿旺嘉措生前,对我讲过这件事。”

    喇嘛众臣:“他说了些什么?”

    扎布:“他说,他放羊时追蓝马鸡追累了,在茂密的森林里睡了一觉。朦胧中,只见有个青衣人骑青马朝他跑来,下马后,拿刀子割开他的肚子,给他往肚子里塞东西。割肚子时,他闻到腥臭味,往肚里塞东西时,闻到檀香味。”

    喇嘛首相:“那后来呢?”

    扎布:“再后来,那青衣人俯身对他说:‘现在,你是说唱艺人中最会说唱的一个了。从今以后,你要尽你所知,给岭人的后代说唱格萨尔大王——记住了吗,小家伙?’。这就是我听他说过的事。”

    喇嘛王:“你说的有鼻有眼,据他传说,那个青衣人,就是格萨尔麾下的30位大英雄中的丹玛江查。扎巴的家乡,在广袤雄丽的横断山康区,就是我们木里,山山水水中,都弥漫着令人不解的神秘气息。”

    纪蒲泰:“是啊!大王所言极是。在木里,我们也深切体会着,即使不信神授之说的人,也会发现,那些神授艺人的记忆力惊人,不可思议!”

    偌尔曼:“对此神秘的艺人,难免存有疑问?此乃科学耶?神学耶?这问题恐怕连东西方著名的藏学家,也会默口箴言,对此存而不论。但我还有一个提问,那‘岭人’是指何人?”

    喇嘛王:“丹玛查江所说的‘岭人’,就是格萨尔来人间降妖伏魔,12岁起给他们当国王的黑发藏人——岭国百姓。”

    纪蒲泰:“查资料,有人称岭国为林国,暗指康区德格的林葱土司家族。”

    喇嘛王:“这只是一面之词。其实,自称岭人后代的,不是只有德格的林葱家族。在康区,几乎每个康巴汉子,都认为自己是格萨尔的后代。”

    纪蒲泰:“这种旨在精神层面上的传承意识,超越了狭隘的血统观念,不断地往外传,其影响越来越大。”

    喇嘛王:“就是呀。因此,我们有理由说,格萨尔是全康区的精神领袖。广而言之,亦是全藏区的,乃至全中亚地区的史诗英雄!”

    纪蒲泰:“大王的论断,可以说通。据了解,因康区格萨尔史诗,在中亚地区的广为流传,又引发了众多的诗篇。”

    喇嘛王:“所以,岭格萨尔出现了许多大同小异的变体格萨尔,其中有冲格萨尔、阿白格萨尔、阿尼格萨尔、降格萨尔、突厥格萨尔、江格尔和格斯尔可汗等不一而足。对此,你们可以评头论足,这些格萨尔的传说,还有那些出处?”

    纪蒲泰:“据文献记载,这些变体格萨尔,不但分布于我国内蒙古及新疆地区,而且出现在蒙古、俄罗斯、不丹、锡金、印度拉达克等地的民间传说中。”

    偌尔曼:“因此,出版于1716年的蒙文版《英雄格斯尔可汗》,是最早流入西方的格萨尔史诗。”

    喇嘛王:“果真有其事?”

    偌尔曼:“千真万确,我不敢胡说。根据这个版本,西方藏学家才知道,这部世界上最长的英雄史诗的存在及其流传。恕我坦言,格萨尔史诗因其场景壮阔,且包罗万象而使东西方藏学家们震惊不已。”

    喇嘛王:“是呀,他们惊讶,可我说呀,它诞生于我国的横断山区,并非偶然。当然,这事儿还得由学者论断。”

    偌尔曼:“大王有理由谈谈?”

    喇嘛王:“其理由有两点。一是康区地域有大乃容,能容天下事。它惟有世界上地幅最为辽阔,地貌最为复杂的横断山,所以,这种天赐的地缘,才容得下世界是最长的史诗。其二是此地的边地效应,与神通灵,惟有康巴边地,才会奇迹地有更多的兼容并蓄,更多的融会贯通,所产生的风土人情,在人文地理的变革中,创造了一部伟大的史诗,一直传唱下去。”

    纪蒲泰:“大王说得有理。正是在各不相同的民族风俗,各不相同的宗教信仰,和各不相同的人文知识的相互碰撞,由此而产生的思想火花,所描画出了一些历史画卷,才酝酿出这一气势磅礴震惊世界的伟大史诗。”

    喇嘛王:“我听洛克说,外国也有史诗?”

    偌尔曼:“是的。希腊荷马史诗《奥德赛》中,有个叫海伦的美丽女人,她是天神宙斯与勒达的私生女。后因特洛伊人抢了希腊人的海伦,地中海地区爆发了著名的特洛伊战争,希腊人是靠木马计赢得这场战争的。”

    喇嘛王:“这个木马计对史诗有何意义?”

    偌尔曼:“希腊的荷马史诗,和格萨尔史诗有着某种割不断的神秘联系。”

    喇嘛王:“这因何故?”

    偌尔曼:“现如今,木马计这个西方典故,全世界都知道,经有些学者研究考证,荷马史诗《奥德赛》中的‘海伦’,就是格萨尔史诗中的‘海伦’龙女梅朵娜泽。我只所以解释的就是因为这——”

    喇嘛王:“世上竟有如此巧合?格萨尔的叔叔错通,对已经嫁给郭然洛敦巴的龙女垂涎欲滴。因为郭人杀了岭人总管王绒察根的儿子琏巴曲杰,岭人要出兵袭击郭人。这时错通偷偷给郭人射去一封泄漏军情的神箭信,梦想将来郭人知恩图报,把龙女当礼物送给他。”

    偌尔曼:“什么是神箭信?”

    喇嘛王:“神箭信吗,就是将信栓在箭尾,口中念念有词,举弓搭箭,书信随着箭响,到达目的地。这种信,便是人们所称的神箭信。”

    偌尔曼:“啊,这莫不是有神有信吗!最后的结果呢?”

    喇嘛王:“这封信避免了郭人,与岭人之间的一场象你所说的‘特洛伊’战争。但并没改变龙女被岭人劫走的命运。”

    偌尔曼:“那郭人与龙女的命运,又会如何呢?”

    喇嘛王:“在岭人追杀郭人逃亡之际,龙女被落在了后面。也许是命运的转机,奇怪的是,哪个郭人都看不见越落越远的龙女,而龙女却能看见他们,徒然看他们全跑完。”

    偌尔曼:“那么说,郭人逃之夭夭,岭人扑了个空?”

 
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页