字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第一百一十二章 要的效果 (第1/3页)
我和赵平江的身体,失去桌子的支撑,都随着惯性而往下一坠。 站在我旁边的程璐急忙伸出手,拉住我的手臂。而对面的赵明江,也急忙出手,扶住他哥哥赵平江。 岂料赵平江刚刚站稳,紧接着一甩手,当着众人的面,狠狠的打了赵明江一个耳光。赵明江差点被打蒙了,身体像陀螺一样的转过半圈,眼冒金星的看着赵平江。 很快,赵明**头一样的脸上,浮起一个硕大的红色的手掌印。他捂着脸,吃惊的看着赵平江。 赵平江接着侧过身,看看我,冷冷说道,“我弟弟再烂,也容不得别人教训。” 我瞥他一眼,不说什么。这一场意料之外的扳手腕,看上去不分胜负,其实在场面上,是我已经胜过他----他原本想速战速决,一招将我击败,然而爆发力的比拼变成僵持的扳手腕,使得贵为老总的他丢尽身份。 他既不想输,又不想拖的时间太长。无奈事事都在他的预料之外,我的臂力并不弱于他,时间拖的越久,围观的人越多,他就越是进退两难。 赵平江低头看看地上碎裂的桌子和满地的饭菜,跨过去,走向食堂门口。人群自动分向两边,而赵明江捂着浮肿的脸庞,急忙跟在赵平江后面,离开食堂。程璐把盘子已经凉掉的饭菜放到后面的桌子上,看着我。 我留下一百元放在程璐的菜盘旁边,当做是赔偿这张坏掉的桌子,然后也走向食堂门口。 人们用各种不同的表情看着我,也自动让出一条路。程璐想了想,紧跟着我而去。 回到版权部的办公室,午休时间已经用的差不多。程璐从抽屉里拿出一条干面包,断成两半。一半给自己,一半给我。 “这是我平时买了放在这里,留在晚上加班地时候吃的。”她对我说道。 我笑笑,一边喝水,一边啃几口面包。现在回想刚才的场面,我和赵平江都死要面子。不肯谦让,才导致互相拼了十几分钟。赵平江要给我一个下马威,让我知道他不是好惹的;而我气恼于赵平江护短,想让他丢一分面子。 实际上,我和他都没想到对方如此强劲,都以为只是半秒之内的事情,否则。也没必要在大庭广众之下,憋红着脸比赛。 坐在我对面的程璐眼尖,她看到我拿着面包手指微微发抖,犹豫几秒,问我,“你地手不要紧吧?” “没事,不过估计今天打字有点问题了。”我转转手腕。说道。 程璐的柳眉略微的拱起。她看着我,“那你下午休息几个小时,看看书。那份目录,不用急着做。” 她经常和我斗嘴,却并非不讲道理的人。而今天她的眉宇之间,还隐隐的透着一丝罕见的担忧。 “没事地,赵平江估计也好不到哪里去。”我对她说道。 哗。 办公室的门被推开。 赵平江走了进来。 “你还想干什么?不要在我的办公室胡闹。”程璐警戒的看着他,说道。 赵平江笑了一笑,来到程璐面前,拉一张椅子坐下来。接着拿出程璐昨天翻译的稿子放到她的办公桌上。“刚才没来得及谈翻译的事情。” 我注意到他地右手插在他身体右边地口袋里,想必也是颤抖之中。不想暴露在我和程璐面前。 程璐看他情绪轻松,倒是有些诧异。 “这15页,翻译的很有水准,但是有些地方我不太满意,我已经用红笔圈出来,相应的意见也写在旁边,你可以按照我地意见修改,如果有争议的地方,可以上来找我。” 他用左手在稿纸上指指点点,面朝程璐,故意没有看我。 程璐接过稿纸,随意浏览一下,点点头。 “还有就是前五页的美国方言的问题,这段情节的故事背景是在美国的西部加利福尼亚州的小镇洛克,所以语言上,苏拉卡尔在前五页里使用的也是美国西部地对话口音,这个和主角到纽约之后逐渐使用地标准美语是有区别的,希望你把这种感觉翻译出来。” 赵平江想了一想,又补充道。 不得不说,赵平江确实有两把刷子,至少他提到地方言和口音这点,是我这个非外语专业毕业的人没有感觉到的。我看小说的时候,还以为那几个重复的字母是苏拉卡尔的笔误,根本没想到是代表鼻音的语调。果然,苏拉卡尔的一字一句都有他的原因,所以他从不允许任何一个美国出版商修改他小说里的哪怕一个字母。 从这点来讲,苏拉卡尔对中文版的翻译,眼光必然也是相当的苛刻。 赵平江朝着程璐说完,站起来,快步走出办公室。版权部的几个同事看着他的背影,再转头看看我,低声的议论起来。 而程璐没有多想中午的事情,拿起赵平江还给她的稿纸,仔细的端详起来。 过了几分钟,她把稿纸传给我。 我对照看程璐的翻译和赵平江的点评,一边钦佩程璐译文水平的高超,一边又暗中感慨赵平江眼光的毒辣和挑剔,对于每一个程璐翻译不够完美的地方都挑了出来,并且加以注释“赵平江的水平,确实可以做总编级别的人物。”我实话实说,把稿件还给程璐。 程璐站起来,走到门口,把这几十页的稿纸交给版权部的其他同事,让他们传阅一遍。只不过,他们的水平显然不如程璐,提不出什么有用的意见。他们唯一赞同的是,按照赵平江的意见来修改,这份针对苏拉卡尔新书的前15页地翻译内容。可以达到完美无缺。 “你不给点意见么?”程璐绕了一圈回来,问我。 “论外语水平,我不如你,就不班门弄斧了。”我笑笑,说道。 “但是你昨天说的很好。”程璐盯着我,又说道。 “我和风格和赵平江的风格不同。你就按照他的风格来翻译吧。”我回答道。 “翻译不是翻译小说的文字,而是翻译小说的灵魂。赵平江对文字确实很有把握,但是我更想听听你地意见。”程璐追着说道。 “我的意见,就是你好好把它翻完,然后交掉。”我使劲握握拳头,感觉手指已经不像刚才那样发抖,cao作电脑。继续弄上午的东西。 程璐从我这边挖不到什么东西,于是认为我昨晚是故弄玄虚,翻开赵平江给她的那本苏拉卡尔的书,往下翻译后面的15页的内容。 就这样时光飞逝,很快就到下班时间。程璐结合赵平江前面给她地意见,一口气把30页全部翻完。只是很多地方还需要推敲,程璐并不急着把稿件交给赵平江。 “今天一起回家?”我问她。 “对。今天有一个大人物要来。要尽快回家。”程璐说道。 “大人物?”我故作惊讶的看着她。 程璐点着头,“你肯定没见过,她是我们这套公寓真正的房东。也是苏苏的表姐。” “哦?比苏苏漂亮么?”我立刻问她。实际上,我早已见过叶菲菲。 程璐一边收拾稿件,一边翻起美目,瞧我一眼,“你说话小心点,她不像我那么好对付。” 我笑
上一章
目录
下一页