华夏之东周_第9章 周幽王传鼓戏诸侯 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第9章 周幽王传鼓戏诸侯 (第1/2页)

    接着,郐君戎右将盛着牛血的玉敦端到了郐君面前,郐君随即用手指蘸了一点牛血抹在了嘴唇之上。

    接着郐君戎右又端着玉敦走到了郑伯友面前,郑伯友也用手指蘸了一点牛血抹在了嘴唇之上。

    随后,司盟命人将一份盟书置于牲牛之上,一同埋入了方坑,又将另外两份盟书分别交给了郐君和郑伯友。

    冬,十月初一,日有食之。

    周都镐京。

    一场大雨使得无数田地被水淹没,庄稼皆毁。

    这日,虢公鼓从向邑返回镐京,在抵达镐京东郊之时,因道路被水淹没,便只好绕道而行。

    突然,虢公鼓的马车被一名士人的住宅院墙所阻挡,于是虢公鼓便命随从拆毁院墙。

    虢公鼓随从随即便开始拆毁院墙,这时,房屋主人从院内跑出,制止虢公鼓随从拆墙。

    虢公鼓见状大怒,便下令将士人抓去服劳役。

    士人被抓后气愤地向虢公鼓诘问道:“公为何如此残暴?”

    虢公鼓强词夺理道:“不是我残暴,礼法便是如此。”

    旬日后,被虢公鼓抓去服劳役的士人愤恨地作诗曰:“十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微;今此下民,亦孔之哀。

    日月告凶,不用其行。四国无政,不用其良。彼月而食,则维其常;此日而食,于何不臧。

    烨烨震电,不宁不令。百川沸腾,山冢崒崩。高岸为谷,深谷为陵。哀今之人,胡憯(cǎn)莫惩?

    皇父卿士,番维司徒。家伯维宰,仲允膳夫。棸子内史,蹶维趣马。楀维师氏,醘(kē)妻煽方处。

    抑此皇父,岂曰不时?胡为我作,不即我谋?彻我墙屋,田卒污莱。曰予不戕(qiāng),礼则然矣。

    皇父孔圣,作都于向。择三有事,亶侯多藏。不慭(yìn)遗一老,俾守我王。择有车马,以居徂向。

    黾(mǐn)勉从事,不敢告劳。无罪无辜,谗口嚣嚣。下民之孽,匪降自天。噂沓背憎,职竞由人。

    悠悠我里,亦孔之痗(mèi)。四方有羡,我独居忧。民莫不逸,我独不敢休。天命不彻,我不敢效我友自逸。”

    周幽王七年(前775年),虢都向邑虢公宫内。

    虢公鼓对一名大夫命令道:“卿率军前去伐焦。”

    “诺。”大夫拱手应道。

    随后,虢国大夫率虢师伐焦,吞并了焦国。

    周都镐京太师府内。

    太师尹伯甲去世。

    周幽王八年(前774年),郑伯友迁都于留邑。

    郑都留邑郑伯宫内。

    郑伯友沉思到:如今王室司徒空缺,我若为司徒,便可如虢公鼓等人一般,借职权谋私。

    于是,郑伯友便携带了更为丰厚的贡物前往镐京朝贡。

    周都镐京周王宫内。

    郑伯友以厚礼贿赂周幽王宠臣棸氏,请棸氏帮忙劝说周幽王以其为司徒。

    棸氏收下厚礼后,便向周幽王提议道:“王,郑伯忠于王室,又有贤德,可为司徒。”

    于是,周幽王便锡命郑伯友为司徒。

    虢公鼓等人因郑国弱小,便没有从中作梗。

    旬月后,周
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页