世界名著现实关联读_世界名著现实关联读《飘》(Gone with the wind)(40) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   世界名著现实关联读《飘》(Gone with the wind)(40) (第2/2页)

rlett,furiousattheslurofeffeminacyflungonAshley,“nobodyexceptmaybehisfather.Andasforpoker,didn’tAshleytaketwohundreddollarsawayfromyoujustlastweekinJonesboro”

    “TheCalvertboyshavebeenblabbingagain,”Geraldsaidresignedly,“elseyou’dnotbeknowingtheamount.Ashleycanridewiththebestandplaypokerwiththebest—that’sme,Puss!AndI’mnotdenyingthatwhenhesetsouttodrinkhecanputeventheTarletonsunderthetable.Hecandoallthosethings,buthisheart’snotinit.That’swhyIsayhe’squeer.”

    Scarlettwassilentandherheartsank.Shecouldthinkofnodefenseforthislast,forsheknewGeraldwasright.Ashley’sheartwasinnoneofthepleasantthingshedidsowell.Hewasnevermorethanpolitelyinterestedinanyofthethingsthatvitallyinterestedeveryoneelse.

    Rightlyinterpretinghersilence,Geraldpattedherarmandsaidtriumphantly:“Therenow,Scarlett!Youadmit’tistrue.WhatwouldyoubedoingwithahusbandlikeAshley’Tismoonstrucktheyallare,alltheWilkes.”Andthen,inawheedlingtone:“WhenIwasmentioningtheTarletonsthewhileago,Iwasn’tpushingthem.They’refinelads,butifit’sCadeCalvertyou’resettingyourcapafter,why,’tisthesamewithme.TheCalvertsaregoodfolk,allofthem,foralltheoldmanmarryingaYankee.AndwhenI’mgone—Whist,darlin’,listentome!I’llleaveTaratoyouandCade—”

    “Iwouldn’thaveCadeonasilvertray,”criedScarlettinfury.“AndIwishyou’dquitpushinghimatme!Idon’twantTaraoranyoldplanatationPlantationsdon’tamounttoanythingwhen—”

    以上摘自美国小说《飘》

    Scarlett和其父亲对于Scarlett找丈夫事情上分歧严重。Scarlett暗恋Ashley,但Scarlett的父亲完全不看好Ashley.Scarlett的父亲是个实干主义者,但Ashley处理实际问题毫无能力,是个不愿面对现实、只会逃避现实的人。但Scarlett迷在其中无法自拔。

    人间的爱情是最深层次的对于自己需要的追求,这种需要还每每与现实很远,存在于某个体生命的想象中。

    〈待续〉



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章