阿斯加德的圣骑士_关于名字
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
关于名字 (第1/1页)
看到读者提到“芬里尔”,但是我印象里貌似是“芬里斯”来着,就专门去查了一下。 发现神话里的巨狼是芬里尔,但漫威里是芬里斯。不是翻译出现了偏差,而是本来就有偏差。芬里尔是“Fenrir”,芬里斯是“Fenris”。 《雷神3》46分钟左右,海拉直接喊出来了芬里斯“Fenris”。
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
报告,王妃又跑了
、
幻卡
、
妖孽驾到:妾身快跑
、
温僖贵妃传
、
绝命黑客
、
如此这般的盛世繁华
、
在星光灿烂处等你
、
盛宠傲娇小甜妻
、
密战无痕
、
怪事上门
、
九星快递员
、
十三鬼与怠惰的侦探
、
史上第一科技
、
隐士高人系统
、
道起纪元
、
洪荒之不死小强
、
千娇百媚
、
女总裁的贴身兵王
、
冰与火之血狼春晓
、
万骨