阿斯加德的圣骑士_关于名字
首页
字体:
大
中
小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
关于名字 (第1/1页)
看到读者提到“芬里尔”,但是我印象里貌似是“芬里斯”来着,就专门去查了一下。 发现神话里的巨狼是芬里尔,但漫威里是芬里斯。不是翻译出现了偏差,而是本来就有偏差。芬里尔是“Fenrir”,芬里斯是“Fenris”。 《雷神3》46分钟左右,海拉直接喊出来了芬里斯“Fenris”。
加入书签
我的书架
上一章
目录
下一章
相关推荐:
我的末世小领主
、
零始纪元
、
隋唐日记
、
灵遇无哀
、
古玩风云
、
找个美女当老婆
、
部族之主
、
从小李飞刀开始的忍界传说
、
数码宝贝之血腥的正义
、
仙朝风云
、
相思笔
、
轰定干戈
、
流云千年
、
凤凰之涅槃
、
我的22岁杀手老婆
、
三国:我的夫人是甄宓
、
系统:开局六个职业技能
、
铁血穿越
、
帝路鲜红
、
重回1983:从赶山打猎开始